"Taïga"
— mele ʻia e Ladaniva
ʻO "Taïga" kahi mele i hoʻokani ʻia ma palani i hoʻokuʻu ʻia ma 03 okakopa 2023 ma ke kahawai kūhelu o ka lepili moʻolelo - "Ladaniva". E ʻike i ka ʻike kūʻokoʻa e pili ana iā "Taïga". E ʻimi i ke mele mele o Taïga, nā unuhi, a me nā ʻike mele. Loaʻa ka loaʻa a me ka Net Worth e nā kākoʻo a me nā kumu ʻē aʻe e like me kahi ʻāpana o ka ʻike i loaʻa ma ka pūnaewele. ʻEhia mau manawa i ʻike ʻia ai ka mele "Taïga" ma nā papa mele i hui ʻia? He wikiō mele kaulana ʻo "Taïga" i hoʻokomo ʻia ma nā papa mele kaulana, e like me ka Top 100 Palani Songs, Top 40 palani Songs, a me nā mea hou aku.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Taïga" Nā Mea ʻike
Ua hiki aku ʻo "Taïga" i 66.6K mau manaʻo a me 1.2K makemake ma YouTube.
Ua waiho ʻia ke mele ma 03/10/2023 a ua hoʻopau i 0 pule ma nā palapala.
ʻO ka inoa kumu o ka wikiō mele ʻo "LADANIVA - TAÏGA (OFFICIAL AUDIO)".
"Taïga" ua paʻi ʻia ma Youtube ma 03/10/2023 17:22:30.
"Taïga" Mele, Nā Mea haku, Lepe Lepe
LADANIVA, first album out now:
#Ladaniva #Taïga #OfficialAudio
Тайга
(Russian)
Нет минуты покоя
нагоняет вечер тоску
Ветер шепчет снова
То ли воет волк на луну
Где-то два человека
ищут золота у реки
Елей, Елей -то сколько
На заснеженном пути
Жизнь там так сурова
и прекрасна в то же время
Там взяла я начало
И судьбой мне стала Тайга
Кто-то слышит мой голос ?
Да услышь меня мама
И услышала меня она.
Transcription:
Net minuti pokoya
Nagonyaet vecher tosku
Veter shepchet snova
To li voet volk na lunu x 2
Gde-to dva cheloveka
Ichut zoloto u reki
Eley eley-to skolko
Na zasnegennom puti x 2
Jizn tam tak surova
i prekrasna v to je vremya
Tam vzyala ya nachalo
I sudboy mne stala Taïga x 2
Kto-to slishit moy golos?
Da uslish menya mama!
I uslishala menya ona.
Taïga
(French)
Mon âme est toute troublée,
La soirée apporte la mélancolie,
Est-ce le vent qui murmure à nouveau?
Ou bien, c’est le loup qui hurle à la lune.
Quelque part deux personnes
Cherchent de l'or au bord de la rivière,
Regarde combien d’épicéas se trouvent
Sur le chemin enneigé!
La vie est si dure là-bas
Et si belle à la fois,
C’est là que ma vie a commencé
Et que la taïga est devenue mon destin.
Est-ce que quelqu'un entend ma voix?
Que tu m’entendes, maman!
Et elle m'a entendue.
Taiga
(English)
My soul is all troubled,
The evening brings melancholy,
Is the wind whispering again?
Or it's the wolf howling at the moon.
Somewhere two people
Are searching for gold by the river,
Look how many spruce trees are
On the snowy road.
Life is so hard there
And so beautiful at the same time,
That's where my life started
And the taiga became my destiny.
Does anyone hear my voice?
Can you hear me, mom!
And she heard me.